本作来自网络品。作品仅供编剧学习、研究其创作技巧之用。
改编 希区柯克 原版剧本 美国
简要梗概:
一个年轻女子嫁入豪门后,发现丈夫的前妻丽贝卡的阴魂笼罩在豪宅中,之后,丽贝卡的遗体被发现,一桩命案由此被揭开。
详细梗概:(709字)
《蝴蝶梦》是塞尔兹尼克国际影片公司出品的悬疑片,由阿尔弗雷德·希区柯克执导,劳伦斯·奥利弗、琼·芳登等主演。
该片根据达夫妮·杜穆里埃的悬疑小说《丽贝卡》改编而成,1940年3月28日,该片在美国上映。1941年,该片获得第13届奥斯卡最佳影片以及最佳摄影奖。
在法国南部海滨的一座悬崖上,一个精神恍惚的男人来回徘徊着。一声惊叫打断了他的沉思,来到附近画画的一个年轻女子怀疑他有自杀的倾向而上前喝止。这个鲁莽的举动让两人很快结识,甚至很快成为一对亲密的恋人。这位英俊潇洒的贵族富豪叫梅西·文德斯,几年前的丧妻令他沉痛不已,而那个年轻女子只是一个贴身使女。他们开始在外面约会,但每次年轻的姑娘问起德文特久负盛名的曼德利庄园时,文德斯先生总是显得忧郁而沉默。
文德斯先生逐渐爱上了这个天真、善良的姑娘,就在她要随主人离去的时候,他向她正式求婚。很快,梅西·文德斯带着他新婚的妻子回到了自己在英国的庄园。 庄园里严厉的管家丹弗斯夫人明显流露出对文德斯夫人的厌恶和对前任文德斯夫人丽贝卡的崇拜。丽贝卡虽然死了,却影响着庄园里的一切,庄园到处都是带有里贝卡名字缩写的物品。文德斯夫人尝试着熟悉环境,却一次次碰壁,所有这些痛苦经历似乎都在给她一个暗示:她的丈夫只爱丽贝卡。但是逝去的丽贝卡仿佛隐藏着很多的秘密,远远不是表面上看起来那么圣洁、美丽。终于,为了挽回文德斯夫人的心,梅西承认是他杀死了丽贝卡,并把丽贝卡沉尸大海。就在这时,丽贝卡的尸体被人发现,她的死因重新引起了人们的关注。经过调查,最终还是真相大白:丽贝卡是自杀死的,却把一切布置得象是被梅西亲手杀死的样子来报复他。最后,丹弗斯夫人在绝望中点起大火,与曼德利庄园一起化为灰烬。
免费注册 |
马上登录
阅读剧本正文
文/(美国)罗伯特·舍伍德 改编
对白翻译/潘耀华
场景记录/黄昧鲁
影片中女主人公“我”的梦境。
寂静的夜晚。
月亮,天空,行云。
通向曼德利大路的铁栅门关着。
“我”(画外音):“昨夜,我在梦中又回到了曼德利。我好象站在铁门前停了一下,被铁门阻拦着不能过去,路被隔断了。”
镜头向大路推进,在铁门前停下。
“我”(画外音):“象所有的梦中人一样,我突然产生了一种神奇的力量,象一个精灵似的穿过了面前的障碍。”
镜头推进,从铁门的栅栏穿进去,照着大路,昔日的大路两旁已长满野草。
“我”(画外音):“大路在我面前蜿蜒地展开,依然如故。但是,我再往前走就发现已经不是昔日的景象了。这是大自然按照自己的意愿形成的。”
道路蜿蜒曲折地通向远方,大树在路上投下暗影。
“我”(画外音):“逐渐,一些树干和枝叶象长长的手指一样,侵入大路。”
路,愈来愈窄,月光透过树的空隙,洒向大地。
“我”(画外音):“慢慢地,我沿着曾经一度是我们的大路而如今已经变狭窄了的小径,终于走到了曼德利。”
曼德利的远景,月亮照在窗玻璃上,发出微弱的亮光。房屋依稀可见。
“我”(画外音):“曼德利,神秘而寂静。时间并没能够损坏这非常匀称的墙壁。月光可以使幻觉变得更为奇特。突然,我感到光亮好象是从窗内射出来的。”
月亮被乌云挡住,大地暗谈下来。窗上的光熄灭了。停了片刻,月亮又悄悄地从乌云中露出来。
“我”(画外音):“一片乌云遮住了月亮,象一只黑手在人的脸上停留了一下。幻觉随着消失了。”
镜头推进,房屋逐渐清晰。
“我”(画外音):“我看到的只是荒凉空荡的旧居。”
被烈火烧过的曼德利,只剩下房屋的外壳的残垣断壁。
“我”(画外音):“面对着残垣断壁,回忆着往事,我悄然无语。”
曼德利从全景推到近景。在昔日壮观的大厦墙壁上,已生满了绿苔,四周野草丛生。
“我”(画外音):“我们再也不能回到曼德利了,这是很清楚的。可是有时在梦中我还能回到那里———回到我生活中的那些奇妙的日子里———那是从法国南部开始的。”
由曼……
您没有登录,注册并登录后方可阅读全部公开的正文!
免费注册 | 马上登录